Закупівля тренерських послуг (два міжнародних надавача тренерських послуг та один співнадавач тренерських послуг) для проведення навчання з Травмо-інформованого підходу в межах проєкту «Право на сім’ю II – Покращення рівня доступності, спроможності та якості послуг з виховання дітей у прийомних сім’ях та послуг на рівні громади в Албанії, Вірменії, Білорусі, Північній Македонії та Україні»
- Загальна інформація
Замовник: Міжнародна благодійна організація «Благодійний фонд «СОС Дитячі Містечка» Україна, ЄДРПОУ 34183275,
Юридична адреса: 02099, Україна, місто Київ, вулиця Бориспільська, будинок, 6, інше, СЕКЦІЯ 3. - Мета та предмет закупівлі
Закупівля тренерських послуг для фахівців із Травмо-інформованого підходу здійснюється в рамках реалізації проєкту «Право на сім’ю II».
У вересні 2025 року організації SOS Children’s Villages в Албанії, Північній Македонії, Україні, Білорусі та Вірменії розпочали реалізацію проєкту «Право на сім’ю II», який фінансується Федеральним міністерством економічного співробітництва та розвитку Німеччини (BMZ) та впроваджується міжнародною мережею SOS Children’s Villages Worldwide. Проєкт підтримує реформи у сфері альтернативного догляду та деінституціоналізації у п’яти країнах.
В рамках розвитку потенціалу ключовим компонентом проєкту є інтеграція Методології «Травмо-інформованого підходу» (TIП) у національну систему навчання фахівців із захисту прав дітей та прийомних батьків. У партнерстві з трьома національними університетами, «СОС Дитячі Містечка» Україна буде інституційно закріплювати Методологію у формальні освітні програми.
Ця ініціатива спрямована на розвиток потенціалу муніципалітетів та академічних установ, підвищення компетенцій соціальних працівників, опікунів, дитячих психологів та сприяння більш безпечному і підтримуючому сімейному догляду за дітьми.
У зв’язку з цим планується проведення навчального курсу для тренерів, який буде реалізований двома міжнародними надавачами тренерських послуг та одним співнадавачем тренерських послуг (молодою людиною з досвідом альтернативного догляду).
Головна мета цих тренерських послуг – підготовка сертифікованих національних тренерів із TIП. Після завершення надання тренерських послуг національні тренери проводитимуть навчальні сесії з травмо-інформованого підходу для соціальних працівників та прийомних батьків. У партнерстві з трьома національними університетами методологія також буде адаптована для інтеграції у програми післядипломної освіти соціальних працівників.
Предмет цієї закупівлі складається із двох лотів:
Лот №1 «Надавачі тренерських послуг» – 2 особи;
Лот №2 «Співнадавач тренерських послуг» – 1 особа.
За результатами оцінки цінових пропозицій, буде сформовано команду із:
2 (двох) надавачів тренерських послуг та 1 (одного) співнадавача тренерських послуг.
З кожним обраним надавачем послуг буде укладено окремий договір надання послуг.
- Подача цінових пропозицій
Цінові пропозиції приймаються до 23:59 12 травня 2026 року (за київським часом, UTC+2). Цінові пропозиції, подані після зазначеного терміну, вважатимуться недійсними та розглядатися не будуть.
Цінові пропозиції мають бути подані шляхом надсилання електронного листа з усіма необхідними документами на адресу: [email protected] або шляхом завантаження необхідних документів через електронну платформу, на якій опубліковано цей ЗЦП (ТЗ).
Участь у закупівлі можуть брати всі зацікавлені сторони, що відповідають вимогам, зазначеним у цьому ТЗ. Цей Запит цінових пропозицій (ЗЦП) відкритий для надавачів тренерських послуг, які є належним чином зареєстрованими суб’єктами підприємницької діяльності у своїй країні реєстрації та мають право і спроможність надавати запитувані послуги.
Всі витрати, пов’язані з підготовкою та поданням цінової пропозиції, несе Надавач тренерських послуг; такі витрати не включаються до прямих витрат на виконання завдання.
- Мова подання цінової пропозиції
Цінова пропозиція та всі супровідні документи мають бути подані англійською або українською мовою. Крім того, Надавач тренерських послуг або співнадавач тренерських послуг зобов’язаний покрити всі витрати на переклад, пов’язані з поданням пропозиції.
При поданні цінових пропозицій офіційні документи, видані державними або місцевими органами влади та складені мовами, іншими ніж англійська або українська, повинні супроводжуватися перекладом на англійську або українську мову, завіреним Надавачем тренерських послуг у довільній формі.
Якщо учасника закупівлі буде визначено переможцем процедури, переклади документів українською або англійською мовою повинні бути нотаріально засвідчені або перекладені іншим суб’єктом, який має право здійснювати відповідні переклади. Довідка про статус податкового резидента повинна бути виданою компетентним (уповноваженим) органом відповідної країни, визначеним міжнародним договором України, за формою, затвердженою згідно із законодавством відповідної країни, і повинна бути належним чином легалізована, перекладена відповідно до законодавства України.
- Валюта цінової пропозиції
Вартість послуг у ціновій пропозиції має бути виражена у євро (EUR). - Попередній зміст тренерських послуг
У 2026 році буде проведено восьмиденний курс Тренінг для тренерів для зміцнення національного потенціалу у сфері травма-інформованої практики. Навчання пройдуть тринадцять фахівців та дві молоді особи з досвідом альтернативного догляду під керівництвом двох міжнародних тренерів та одного співтренера (молодої особи з досвідом альтернативного догляду) за методологією Травма-інформованого підходу (TIП) – Safe Places, Healthy Children – Implementing Trauma-Informed Practices in Alternative Care», розробленою у співпраці SOS Children’s Villages International та Centre of Excellence for Child Care and Protection (CELCIS). Учасники будуть відібрані відповідно до критеріїв, визначених у методології. - Основні завдання:
- Проведення тренінгу для тренерів з травмо-інформованого підходу для фахівців з України.
- Сертифікація фахівців та молодих людей як тренерів та ко-тренерів.
Надавачі тренерських послуг та співнадавач тренерських послуг відповідають за зміст навчання; співнадавач тренерських послуг підтримує планування та проведення тренінгу у межах своїх можливостей та комфорту за погодженням із Надавачами тренерських послуг. Надавачі тренерських послуг також виконують роль підтримки для співнадавача тренерських послуг з досвідом альтернативного догляду під час навчання.
- Очікувані результати:
Надавач тренерських послуг та співнадавач тренерських послуг несе відповідальність за наступні результати:
І. Проведення тренінгу для тренерів, що включає:
– Два навчальні модулі загальною тривалістю вісім днів, бажано проведені між травнем та червнем 2026 року.
– Використання інтерактивних та практично орієнтованих методів навчання відповідно до методології TIП.
– Підготовка навчальних матеріалів відповідно до методології TIП та місцевого контексту.
ІІ. Менторська групова сесія
Одна контрольна групова менторська сесія тривалістю 2 години після завершення тренінгу для підтримки впровадження отриманих знань.
ІІІ. Підготовка детального звіту про проведене навчання
Звіт має включати:
– Огляд навчального процесу та викладеного матеріалу.
– Підсумок прогресу учасників та досягнутих результатів навчання.
Надавачі тренерських послуг також забезпечують координацію з Замовником, дотримання погодженої програми навчання та проведення тренінгу відповідно до міжнародних найкращих практик.
У разі наявності зауважень з боку Замовника Надавач послуг зобов’язаний усунути виявлені недоліки протягом 5 (п’яти) календарних днів з дати отримання відповідного повідомлення.
- Період, тривалість та формат надання тренерських послуг
Надання тренерських послуг передбачається у період між травнем та червнем 2026 року. Однак можуть розглядатися альтернативні варіанти надання, щоб задовольнити потреби зацікавлених учасників. Точні дати надання тренерських послуг (проведення тренінгів) будуть визначені у співпраці з обраною командою тренерів.
Розглядається гібридний формат надання тренерських послуг (проведення навчання): перший модуль (4 тренінгові дні) офлайн; другий модуль (4 тренінгові дні) онлайн.
Очікується, що Надавачі тренерських послуг та співнадавач тренерських послуг будуть задіяні протягом 8 календарних днів для проведення обох модулів навчання з Травма-інформованого підходу.
Перший модуль навчання планується провести в одній із безпечних зон на заході України, і очікується, що Надавачі тренерських послуг та співнадавач тренерських послуг здійснить поїздку для проведення навчання.
Витрати на проживання та харчування у продовж проведення тренінгу покривається за рахунок Замовника.
Будь-які інші супровідні витрати, включно з витратами на проїзд до/з України та трансфер з/до аеропорту мають бути включені у загальну вартість цінової пропозиції.
- Умови оплати
Оплата буде здійснена окремо кожному Надавачу тренерських послуг та співнадавачу тренерських послуг після завершення всіх модулів навчання, проведення менторських сесій та подання звіту про проведене навчання на підставі виставленого рахунку та акту наданих послуг (відповідно до Українського законодавства).
Застереження: У зв’язку з режимом воєнного стану в Україні, платіжні операції можуть зазнавати технічних затримок з боку банку, що обслуговує Замовника, у зв’язку з посиленими вимогами фінансового моніторингу, які діють на території України.
Запропонована ціна повинна залишатися фіксованою протягом усього терміну дії контракту.
Замовник залишає за собою право скоротити обсяг надання послуг.
- Вимоги до Надавачів тренерських послуг та співнадавача тренерських послуг
Профіль Надавачів тренерських послуг:
• Пройшов тренінг для тренерів, має активний статус тренера TIП та має досвід участі у проведенні принаймні одного національного навчання з травмо-інформованого підходу;
• Мінімум 2 роки досвіду роботи з дітьми/молоддю у закладах альтернативного догляду, які зазнали впливу дитячої травми;
• Досвід проведення навчальних тренінгів; досвід проведення тренінгів для тренерів у сфері, відмінній від травмо-інформованого підходу, є перевагою;
• Вища освіта у галузі соціальних наук, психосоціальної або педагогічної сфери;
• Знання та відданість правам дитини, особливо у сфері участі;
• Знання впливу дитячої травми на розвиток та поведінку;
• Досвід консультування та/або роботи з терапевтичними групами є перевагою;
• Здатність підтримувати молодих людей, які супроводжуватимуть тренінги, зважаючи на чутливість теми;
• Володіє хорошими навичками усного спілкування та активного слухання;
• Впевненість та вміння виступати перед групою і робити презентації;
• Здатність розуміти та критично аналізувати життєві ситуації;
• Вільне володіння англійською мовою для проведення тренінгів англійською.
Профіль співнадавача тренерських послуг (молодої людини з досвідом альтернативного догляду):
• Пройшов навчання як ко-тренер з травмо-інформованої практики, має активний статус ко-тренера та досвід участі у проведенні принаймні одного національного тренінгу або Тренінгу для тренерів;
• Володіє хорошими навичками усного спілкування та активного слухання;
• Впевненість та вміння виступати перед групою і робити презентації;
• Знання та відданість правам дитини, особливо у сфері участі;
• Вища освіта у сфері альтернативного догляду (соціальна робота, психологія, педагогіка тощо), або практичний досвід (включно з волонтерством) у цій сфері є перевагою;
• Здатність розуміти та критично аналізувати життєві ситуації;
• Вільне володіння англійською мовою для проведення ко-тренінгу англійською.
Тренінг буде проведений англійською мовою з перекладом на українську. Переклад забезпечує Замовник.
- Порядок подання цінових пропозицій
Зацікавлені учасники мають надавати свої цінові пропозиції відповідно до наступного розподілу: - Надавач тренерських послуг має подати заповнений Додаток №1.1 «Цінова пропозиція Надавача тренерських послуг»;
- Співнадавач тренерських послуг має подати заповнений Додаток №1.2 «Цінова пропозиція Співнадавача тренерських послуг».
Перелік документів, які необхідно надіслати для участі:
Для підтвердження статусу суб’єкта підприємницької діяльності у своїй країні реєстрації та податкового статусу, а також відповідності вимогам, Надавач тренерських послуг та співнадавач тренерських послуг мають подати наступні документи:
- Копія дійсного документа, що посвідчує особу (паспорт або національний ідентифікаційний документ) (для ФОП);
- Документ, що підтверджує реєстрацію як суб’єкта підприємницької діяльності у країні реєстрації (витяг з відповідного державного/комерційного реєстру або інший офіційний реєстраційний документ) (для ФОП та юридичних осіб);
- Документ, що підтверджує податкову реєстрацію та податковий статус, включаючи статус платника ПДВ або еквівалентного податку (за наявності) (для ФОП та юридичних осіб);
- Статутні документи або інший установчий документ (за наявності), що підтверджує правовий статус та повноваження компанії здійснювати відповідну діяльність (для юридичних осіб);
- Документи, що підтверджують кваліфікацію (включно з дипломами про освіту, сертифікатами та іншими підтверджуючими документами);
- Документи та/або інформація, що підтверджують досвід надання аналогічних послуг (договори, рахунки, звіти про надання аналогічних послуг, листи-відгуки, подяки, фото та/або відеоматеріали з проведення аналогічних тренінгів, посилання на дописи в мережі Інтернет (окрім особистих профілів) або інші документи та/або інформація);
- Додаток №1.1 «Цінова пропозиція Надавача тренерських послуг» або Додаток №1.2 «Цінова пропозиція Співнадавача тренерських послуг»;
- Резюме;
- Мотиваційний лист;
- Будь-які інші документи та/або інформацію у довільній формі, які Надавач тренерських послуг або співнадавач тренерських послуг вважає необхідними для демонстрації свого досвіду роботи у наданні аналогічних послуг, досвіді роботи у схожому середовищі, розумінні місцевого контексту та культурних особливостей.
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
- General Information
Requestor: International Charitable Organization “Charitable Foundation “SOS Children’s Villages” Ukraine
Registration code (EDRPOU): 34183275
Legal address: 6 Boryspilska Street, Section 3, Kyiv, 02099, Ukraine. - Purpose and Subject of Procurement
The procurement of Training Services for Professionals in Trauma-Informed Care is conducted within the framework of the implementation of the “Right to a Family II” project.
In September 2025, SOS Children’s Villages organizations in Albania, North Macedonia, Ukraine, Belarus, and Armenia launched the project Right to a Family II, funded by the German Federal Ministry for Economic Development and Cooperation and implemented by SOS Children´s Villages Worldwide. The project supports reforms in alternative care and Deinstitutionalization across the five countries.
As part of capacity building, a key component of the project will be the integration of Trauma-Informed Practice (TIP) (hereinafter – the Methodology) into the national training system for child protection professionals and foster parents. In partnership with three national universities, SOS Ukraine will institutionalize TIP within the formal curriculum.
This initiative will build the capacity of municipalities, and academic institutions, improve the skills of social service providers, caregivers, child psychologists, and promote safer and more supportive family-based care for children.
In this regard, a training course for trainers is planned, which will be conducted by two international trainers and one co-trainer (a young person with experience in alternative care).
The main objective of this training services is to prepare certified national trainers in TIP. After the training servces provision for trainers, national trainers will conduct training sessions on trauma-informed practice for social service providers and foster parents. In partnership with three national universities, the methodology will also be adapted to be integrated in the postgraduate social work programs.
This procurement is divided into two lots:
Lot 1 «Training Service Providers» – 2 positions;
Lot 2 «Co-Training Service Provider» – 1 position.
Based on the results of the evaluation of Quotations, a team will be formed consisting of:
2 (two) Training Service Providers and 1 (one) Co-Training Service Provider.
A separate service contract shall be concluded with each Service Provider.
- Submission of Quotations
Quotations will be accepted until 12 May 2026, 23:59 (Kyiv time, UTC+2). Quotations submitted after the specified deadline will be deemed invalid and will not be considered.
Quotations must be submitted by sending an email with all required documents to: [email protected] or by uploading the required documents via the electronic platform on which this RFQ (ToR) is published.
All interested parties that meet the requirements specified in this ToR are eligible to participate in the procurement procedure. This Request for Quotations (RFQ) is open to Training Service Providers that are duly registered business entities in their country of registration and are legally authorized and capable of providing the requested services.
The Training Service Provider shall bear all costs related to the preparation and submission of the quotation; such costs shall not be included as direct costs of the assignment.
- Language of the Quotation
The Quotation and all supplementary documents must be submitted in English or in Ukrainian. In addition, the Training Service Provider or the Co-Training Service Provider has to cover all translation costs related to the proposal submission.
At the stage of submission of quotations, official documents issued by state or local authorities and prepared in languages other than English or Ukrainian must be accompanied by a translation into English or Ukrainian, certified by the Training Service Provider in a free form.
If a procurement participant is determined to be the winner of the procedure, translations of documents into Ukrainian or English must be notarized or translated by another entity that has the right to carry out the relevant translations. The certificate of tax resident status must be issued by the competent (authorized) authority of the respective country, as determined by an international treaty of Ukraine, in the form approved in accordance with the legislation of the respective country, and must be duly legalized and translated in accordance with the legislation of Ukraine.
- Currency of the Quotation
The Quotation shall be stated in euros (EUR). - Preliminary Scope of Training Services
In 2026, an eight-day Training of Trainers (ToT) program will be conducted to strengthen national capacity in trauma-informed care. Thirteen professionals and two young people with experience in alternative care will be trained by two international trainers and one co-trainer (a young person with experience in alternative care) using the Trauma-Informed Care (TIC) – Safe Places, Healthy Children – Implementing Trauma-Informed Practices in Alternative Care,” developed in collaboration between SOS Children’s Villages International and the Centre of Excellence for Child Care and Protection (CELCIS). Participants will be selected according to the criteria identified in the methodology. - Main Task:
- Lead the delivery of ToT training on Trauma Informed Practise for professionals from Ukraine.
- Certify professionals and young people as Trainers and Co-trainers.
Training Service Providers and Co-Trainer Service Provider are responsible for the content of the training and the co-trainer will support planning and delivery of the training in ways that are in their capability and comfort zone in agreement with Training Service Providers. Training Service Providers will also act as support persons for the care experienced Co-Trainer Service Provider during the training.
- Expected deliverables:
The Training Service Provider and the Co-Training Service Provider shall be responsible for the following deliverables:
І. Delivery of the ToT programme, consisting of:
– Two training modules with a total duration of eight training days, preferably implemented between May and June 2026.
– Application of participatory and experiential training methods in line with the TIC methodology.
– Preparation and adaptation of training materials in accordance with the TIP methodology and the local context.
ІІ. Mentoring group sessions:
One follow-up group mentoring session (2 hours) after completion of the training to support the implementation of acquired knowledge.
ІІІ. Preparation of a comprehensive training report
The report shall include:
– Overview of the training process and content delivered.
– Summary of participants’ progress and achieved learning outcomes.
The Training Service Providers shall also ensure coordination with the Requestor, adherence to the agreed training agenda, and delivery of the training in line with international best practices.
In the event of any comments or objections from the Requestor, the Service Provider shall eliminate the identified deficiencies within 5 (five) calendar days from the date of receipt of the relevant notice.
- Delivery Period, Duration and Format of Training Service Provision
The training services provision is preferably scheduled for the period from May to June 2026. However, alternative delivery options may be considered to meet the needs of interested candidates. Therefore, the exact dates of the training service provision (trainings delivery) will be determined in cooperation with the selected team of trainers.
A hybrid format for delivering the training services is considered: the first module (4 training days) will be conducted offline, and the second module (4 training days) will be conducted online.
Training Service Providers and Co-Training Service Provider are expected to be involved for 8 calendas days to deliver both modules of the trauma-informed practice training.
The first training module is planned to be conducted in one of the safe areas in Western Ukraine, and it is expected that the Training Service Providers and the Co-Training Service Provider will travel to deliver the training.
Accommodation and meals during the training are covered by the Requestor.
Any other related costs, including travel to/from Ukraine and airport transfers, must be included in the total amount of the price quotation.
- Payment Terms
Payment shall be made separately to each Training Service Provider and Co-Training Service Provider upon completion of all training modules, delivery of mentoring sessions, and submission of the training report, on the basis of an issued invoice and an acceptance certificate of services rendered (in accordance with the legislation of Ukraine).
Notice: In view of the martial law regime in Ukraine, payment transactions may be subject to technical delays by the Requestor’s servicing bank due to strengthened financial monitoring requirements applicable within the territory of Ukraine.
The proposed price must remain fixed for the entire duration of the contract.
The Requestor reserves the right to reduce the scope of services.
- Requirements for the Training Service Providers and Co-Training Service Provider
Profile for Training Service Providers:
• Has completed a Training of Trainers (ToT), holds an active TIP trainer status, and has experience in delivering at least one national-level training on Trauma-Informed Practice;
• Has a minimum of 2 years of experience working with children and/or young people in alternative care settings who have been affected by childhood trauma;
• Has experience in delivering training sessions; experience in conducting Training of Trainers in areas other than trauma-informed practice is considered an asset;
• Holds a higher education degree in social sciences, psychosocial, or pedagogical fields;
• Demonstrates knowledge of and commitment to children’s rights, particularly in the area of participation;
• Has knowledge of the impact of childhood trauma on development and behavior;
• Experience in counselling and/or therapeutic group work is considered an asset;
• Has the ability to support young people participating in the training, taking into account the sensitive nature of the topic;
• Possesses strong verbal communication and active listening skills;
• Is confident in public speaking and delivering presentations;
• Has the ability to understand and critically reflect on life situations;
• Has a good command of English sufficient to deliver training in English.
Profile for Co-Training Service Provider (young person with care experience):
• Has completed training as a co-trainer in Trauma-Informed Practice, holds an active co-trainer status, and has experience participating in the delivery of at least one national training or Training of Trainers;
• Possesses strong verbal communication and active listening skills;
• Is confident in public speaking and delivering presentations;
• Demonstrates knowledge of and commitment to children’s rights, particularly in the area of participation;
• Holds a higher education degree in a field related to alternative care (such as social work, psychology, pedagogy, etc.), or has relevant practical experience (including volunteering), which is considered an asset;
• Has the ability to understand and critically reflect on life situations;
• Has a good command of English sufficient to co-deliver training in English.
The training will be conducted in English and translated into Ukrainian. Translation shall be provided by the Requestor.
- Instructions for Submission of Quotations
Interested Applicants shall submit their proposals in accordance with the following structure: - Training Service Provider must submit the completed Annex 1.1 “Price Quotation Form for Training Service Provider”;
- Co-Training Service Providers must submit the completed Annex 1.2 “Price Quotation Form for Co-Training Service Provider”.
List of documents to be submitted for participation:
To confirm their status as a business entity in the country of registration, tax status, and compliance with the requirements, the Training Service Provider and the Co-Training Service Provider shall submit the following documents:
- A copy of a valid identity document (passport or national identification document) (for sole proprietors);
- A document confirming registration as a business entity in the country of registration (extract from the relevant state/commercial register or another official registration document) (for sole proprietors and legal entities);
- A document confirming tax registration and tax status, including VAT registration status or an equivalent tax status (if applicable) (for sole proprietors and legal entities);
- Articles of Association or another constitutive document (if applicable), confirming the legal status of the company and its authority to carry out the relevant activities (for legal entities);
- Documents confirming qualifications (including diplomas, certificates, and other supporting documents);
- Documents and/or information confirming experience in providing similar services (contracts, invoices, reports on the provision of similar services, reference letters, letters of appreciation, photo and/or video materials from the delivery of similar trainings, links to online publications (excluding personal profiles), or other supporting documents and/or information);
- Annex 1.1 “Price Quotation Form for Training Service Provider” or Annex 1.2 “Price Quotation Form for Co-Training Service Provider”;
- Curriculum Vitae (CV);
- Motivation letter;
- Any other documents and/or information in free form that the Training Service Provider or the Co-Training Service Provider considers necessary to demonstrate their experience in delivering similar services, experience in comparable environments, and understanding of the local context and cultural specifics.
ТЕХНІЧНЕ ЗАВДАННЯ/TERMS OF REFERENCE